Mo-Eh-Wa (もうええわ)

Fujii Kaze (藤井風)

FUJII KAZE MO-EH-WA DETAILS

Fujii Kaze Mo-Eh-Wa Lyrics. Mo-Eh-Wa (もうええわ) Song Sung By Japanese Artist Fujii Kaze (藤井風) On ‘Help Ever Hurt Never’ Album. Fujii Kaze Mo-Eh-Wa Is Japanese Pop Song Labelled By Universal Music LLC, Universal Sigma & HEHN RECORDS. Fujii Kaze Mo-Eh-Wa Kanji, Romaji, Indonesian And English Lyrics Released On May 20, 2020.

FUJII KAZE MO-EH-WA INFO

Song : Mo-Eh-Wa (もうええわ)

Artist : Fujii Kaze (藤井風)

Album : Help Ever Hurt Never

Genre : JPop

Label : Universal Music LLC, Universal Sigma & HEHN RECORDS

Language : Japanese

Release Date : 2020.05.20

FUJII KAZE MO-EH-WA LYRICS

さぁ羽のばして ここから

捉われてばっか だったから

行き詰った悦び手放す時は今

心軽くして これから

自由に歩いて みたいなら

すれ違った人だって過去だって怖くない

みんな 先が見えない夜道を

共に 迷い歩く夜更け時

うつむかないで 怯えないで

閉ざした扉 叩いて

もうええわ 言われる前に先に言わして

もうええわ やれるだけやって後は任して

もうええわ 自由になるわ

泣くくらいじゃったら笑ったるわ アハハ…

傷口はいつかカサブタ

すぐ剥がれ落ちてサヨナラ

心だってそんな風に癒えたらいいのにな

巻き込まんとって泥沼

意味もなくただ傷付けられそして傷付け

繰り返すだけ

ぬけた 阿呆なゲームいちぬけた

夜が 冷めた風に吹かれてた

ふらつかないで 踏みしめて

内なる風に吹かれて

もうええわ 言われる前に先に言わして

もうええわ 付き合ってあげれんでごめんね

もうええわ 自由になるわ

泣くくらいじゃったら笑ったるわ

夜が更けて 朝の光が顔を出して

もうええわ 甘い夢ばっか見させんといて

もうええわ 要らんことばっか聞かせんといて

もうええわ 手放したいもの今全て この空に捨てて

もうええわ 何が大切なん?よう選んで

もうええわ そう思うならサッサ手放して

もうええわ 自由になるわ

泣くくらいじゃったら笑ったるわ アハハ…

FUJII KAZE MO-EH-WA ROMAJI LYRICS

Sa~a hane no ba shite koko kara

Zhuō warete bakkadattakara

Ikidzumatta yorokobi tebanasu tokihaima

Kokoro karuku shite korekara

Jiyū ni aruite mitainara

Surechigatta hito datte kako datte kowakunai

Min’na-saki ga mienai yomichi o

Tomoni mayoi aruku yofuke-ji

Utsumukanaide obienaide

Tozashita tobira hataite

Mō ē wa iwa reru mae ni sakini iwashite

Mō ē wa yareru dake yatte nochi wa nin shite

Mō ē wa jiyū ni naru wa

Naku kuraijattara warattaru wa ahaha…

Kizuguchi wa itsuka kasabuta

Sugu hagare ochite sayonara

Kokoro datte son’nafūni ietara īnoni na

Makikoman totte doronuma

Imi mo naku tada kizutsuke rare soshite kizutsuke

Kurikaesu dake

Nuketa ahōna gēmu ichi nuketa

Yoru ga sameta kazenifukareteta

Furatsukanaide fumishimete

Uchinaru kazenifukarete

Mō ē wa iwa reru mae ni sakini iwashite

Mō ē wa tsukiatte agerende gomen ne

Mō ē wa jiyū ni naru wa

Naku kuraijattara warattaru wa

Yoru ga fukete asa no hikari ga kao o dashite

Mō ē wa amai yume bakka mi sasen toite

Mō ē wa iran koto bakka kika sen toite

Mō ē wa tebanashitai mono ima subete kono sora ni sutete

Mō ē wa nani ga taisetsuna n? Yō erande

Mō ē wa sō omounara sassa tebanashite

Mō ē wa jiyū ni naru wa

Naku kuraijattara warattaru wa ahaha…

FUJII KAZE MO-EH-WA INDONESIAN LYRICS

Sekarang rentangkan sayapmu, dari sini

Karena aku selalu tertangkap

Sekaranglah saatnya untuk melepaskan kegembiraan yang tertahan ini

Tenang saja mulai sekarang

Jika Anda ingin berjalan dengan bebas

Saya tidak takut dengan orang yang saya lewati atau masa lalu

Semua orang di jalan di malam hari di mana masa depan tidak dapat diprediksi

Larut malam saat kita tersesat bersama

Jangan melihat ke bawah Jangan takut

Ketuk pintu yang tertutup

Sudah, sebelum Anda mengatakannya, katakan dulu

Sudah, lakukan sebanyak yang kamu bisa dan serahkan sisanya padaku

aku akan bebas

Aku akan tertawa jika itu tidak membuatku menangis ahahaha…

Luka suatu saat akan menjadi keropeng

Lepaskan segera dan ucapkan selamat tinggal

Saya berharap hati saya bisa sembuh seperti itu

rawa

Aku hanya terluka dan terluka tanpa arti

ulangi saja

Aku merindukan permainan bodoh itu

Malam itu ditiup angin dingin

Jangan goyah, melangkahlah dengan kuat

tertiup angin dalam

Sudah, sebelum Anda mengatakannya, katakan dulu

Maaf aku tidak bisa keluar denganmu

aku akan bebas

Jika itu cukup untuk membuatku menangis, aku akan tertawa

Saat malam berlalu, cahaya pagi menunjukkan wajahnya

Sudah, aku ingin kamu tidak memiliki apa-apa selain mimpi indah

Aku tidak membutuhkannya lagi, dengarkan aku

Sudah, buang semua hal yang ingin Anda lepaskan sekarang ke langit

Oh ya apa yang penting? pilih suka

Sudah, jika menurutmu begitu, lepaskan Sassa

aku akan bebas

Aku akan tertawa jika itu tidak membuatku menangis ahahaha…

FUJII KAZE MO-EH-WA ENGLISH LYRICS

Now spread your wings, from here

Because she was just caught

Now is the time to let go of this stuck joy

Take it easy, she’s from now on

If she wants to walk freely

I’m not afraid of the people I pass by or the past

Everyone on the road at night where the future is unpredictable

Late at night when we get lost together

Don’t look down Don’t be afraid

Knock on the closed door

Already, before you say it, say it first

Already, she’ll do what she can and leave the rest to me

I’ll be free

I’d laugh if it didn’t make me cry ahaha…

The wound will someday become a scab

Peel off immediately and say goodbye

I wish my heart could heal like that

quagmire

I was just hurt and hurt without any meaning

just repeat

I missed the stupid game

The night was blown by a cold wind

Don’t sway, step firmly

blown by the inner wind

Already, before you say it, say it first

I’m sorry I can’t go out with you

I’ll be free

If it was enough to make me cry, I would have laughed

As the night progresses, the morning light shows its face

Already, I want you to have nothing but sweet dreams

I don’t need it anymore, just listen to me

Everything I want to let go now she throws it away into the sky

Oh yeah What’s important? choose like

Already, if you think so, let go of Sassa

I’ll be free

I’d laugh if it didn’t make me cry ahaha…

FUJII KAZE “Help Ever Hurt Never” TRACKLIST